您的位置 首页 体育资讯

皇体育(漳州)集团有限公司

孟子说:“贤人〔教导别人,〕必先使自己彻底明白了,然后才去使别人明白;今天的人〔教导别人,〕自己还模模糊糊,却用这些模模糊糊的东西企图去使别人明白。”孟子曰:“春秋无义战。彼善于此,则有之矣。征者,上伐下也,敌国不相征也。”孟子说:“

孟子说:“贤人〔教导别人,〕必先使自己彻底明白了,然后才去使别人明白;今天的人〔教导别人,〕自己还模模糊糊,却用这些模模糊糊的东西企图去使别人明白。”

孟子曰:“春秋无义战。彼善于此,则有之矣。征者,上伐下也,敌国不相征也。”

孟子说:“孔子被困在陈国、蔡国之间,是由于与两国的君臣没有交往的缘故。”

孟子答道:“孔子说过,不能结交中行之士,那一定只能结识狂放之人和狷介之士吧。狂放之人进取心强,狷介之士有所不为。孔子难道不想中行之士吗?不能一定得到,所以只想次一点的了。”“请问,怎么样的人才能叫做狂放的人?”答道:“像琴张、曾皙、牧皮这类人就是孔子所说的狂放的人。”“为什么说他们是狂放的人呢?”答道:“他们志大而好夸夸其谈,总是说,‘古人呀!古人呀!’可是一考察他们的行为,却不和言语相吻合。这种狂放的人还得不到的话,便想和不屑于做坏事的人来交友,这又是狷介之士,这又是次一等的。孔子说:‘从我家大门经过,却不进到我屋里来,我也并不遗憾的,那只有好好先生吧。好好先生,是戕害道德的人。’”问道:“怎样的人才可以管他叫好好先生呢?”答道:“〔好好先生批评狂放之人说:〕‘为什么这样志气高扬,谈吐夸张呢?实在是言语不能和行为相照应,行为也不能同言语相照应,就只说古人呀,古人呀。’〔又批评狷介之士说:〕‘又为什么这样落落寡合呢?’〔又说:〕‘生在这个世界上,为这个世界做事,只要过得去便行了。’八面玲珑,四面讨好的人就是好好先生。”万章说:“全乡的人都说他是老好人,他也到处表现出是一个老好人,孔子竟把他看做戕害道德的人。为什么呢?”答道:“这种人,要非难他,却又举不出什么大错误来;要讥刺他,却也没什么可讥刺,他只是同流合污,为人好像忠诚老实,行为好像清正廉洁,大家也都喜欢他,他自己也以为正确,但是与尧舜之道完全违背,所以说他是戕害道德的人。孔子说过厌恶那种似是而非的东西:厌恶狗尾草,因为怕它把禾苗搞乱了;厌恶不正当的才智,因为怕它把义搞乱了;厌恶巧舌如簧,因为怕它把信实搞乱了;厌恶郑国的乐曲,因为怕它把雅乐搞乱了;厌恶紫色,因为怕它把大红色搞乱了;厌恶好好先生,就因为怕它把道德搞乱了。君子使一切事物回到经常正道便行了。经常正道不被歪曲,老百姓就会兴奋积极;老百姓兴奋积极,就没有邪恶了。”

盆成括在齐国做官,孟子说:“盆成括要死了!”盆成括被杀,学生问道:“老师怎么知道他会被杀?”答道:“他这个人有点小聪明,但是不曾知道君子的大道,那便足以惹来杀身之祸。”

孟子曰:“贤者以其昭昭使人昭昭,今以其昏昏使人昭昭。”

齐饥。陈臻曰:“国人皆以夫子将复为发棠,殆不可复。”孟子曰:“是为冯妇也。晋人有冯妇者,善搏虎。卒为善,士则之。野有众逐虎,虎负嵎,莫之敢撄。望见冯妇,趋而迎之,冯妇攘臂下车,众皆悦之,其为士者笑之。”

孟子曰:“圣人,百世之师也,伯夷、柳下惠是也。故闻伯夷之风者,顽夫廉,懦夫有立志;闻柳下惠之风者,薄夫敦,鄙夫宽。奋乎百世之上,百世之下,闻者莫不兴起也。非圣人而能若是乎?——而况于亲炙之者乎?”

浩生不害问道:“乐正子是怎样的人?”孟子答道:“好人,实在人。”“怎么叫好?怎么叫实在?”答道:“那人值得喜欢便叫做‘好’;那些好处实际存在于他本身便叫做‘实在’;那些好处充满于他本身便叫做‘美’;不但充满,而且光辉地表现出来便叫做‘大’;既光辉地表现出来了,又能融会贯通,便叫做‘圣’;圣德到了神妙不可测度的境界便叫做‘神’。乐正子是介于‘好’和‘实在’两者之中,‘美’‘大’‘圣’‘神’四者之下的人物。”

孟子说:“太不仁义了,梁惠王这个人呀!仁人把他对待所喜爱者的恩德推而及于他所不爱的人,不仁者却把他加给所不喜爱者的祸害推而及于他所喜爱的人。”公孙丑问道:“这话是什么意思呢?”答道:“梁惠王为了争夺土地的缘故,驱使他的百姓去作战,使他们〔暴尸郊野,〕骨肉糜烂。被打得大败了,预备再战,怕不能得胜,又驱使他所喜爱的子弟去死战,这个便叫做把他加给所不喜爱者的祸害推而及于他所喜爱的人。”

孟子曰:“逃墨必归于杨,逃杨必归于儒。归,斯受之而已矣。今之与杨、墨辩者,如追放豚,既入其苙,又从而招之。”

孟子曰:“好名之人能让千乘之国,苟非其人,箪食豆羹见于色。”

孟子曰:“君子之厄于陈蔡之间,无上下之交也。”

孟子说:“尧舜的美德是出于本性,汤武则经过修身来恢复本性。动作容貌无不合于礼的,是美德中极高的了。哭死者而悲哀,不是做给生者看的。依据道德而行,不致违礼,不是为了谋求官职。言语一定信实,不是为了让人知道我行为端正。君子只是依法度而行,去等待命运罢了。”

孟子曰:“尧舜,性者也;汤武,反之也。动容周旋中礼者,盛德之至也。哭死而哀,非为生者也。经德不回,非以干禄也。言语必信,非以正行也。君子行法,以俟命而已矣。”

浩生不害问曰:“乐正子何人也?”孟子曰:“善人也,信人也。”“何谓善?何谓信?”曰:“可欲之谓善,有诸己之谓信皇体育(漳州)集团有限公司,充实之谓美,充实而有光辉之谓大,大而化之之谓圣,圣而不可知之之谓神。乐正子,二之中、四之下也。”

齐国遭了饥荒,陈臻对孟子说:“国内的人都以为老师会再度劝请齐王打开棠地的仓库来赈济灾民,大概不可以再这样做吧。”孟子说:“再这样做便成了冯妇了。晋国有个人叫冯妇的,善于和老虎搏斗。后来变好了,〔不再打虎了,〕士人都以他为榜样。有次野地里有许多人正追逐老虎。老虎背靠着山角,没有人敢于去迫近它。他们望到冯妇了,便快步向前去迎接。冯妇也就捋起袖子,伸出胳膊,走下车来。大家都喜欢他,可是作为士的那些人却在讥笑他。”

孟子说:“本人不依道而行,道在妻子儿女身上都行不通;使唤别人不合于道,要去使唤妻子儿女都不可能。”

孟子说:“有征收布帛的赋税,有征收谷米的赋税,还有征发人力的赋税。君子于三者之中,采用一种,那两种便暂时不用。如果同时用两种,百姓便会有饿死的;如果同时用三种,那父子之间便只能离散互不相顾了。”

孟子说:“古代设立关卡是打算抵御残暴,今天设立关卡却是打算实行残暴。”

孟子说:“从尧舜到汤,经历了五百多年,像禹、皋陶那些人便是亲自看见尧舜之道而知其道的;像汤,便是只听到尧舜之道而知其道的。从汤到文王,又有五百多年,像伊尹、莱朱那些人,便是亲自看见而知其道的,像文王,便只是听到而知其道的。从文王到孔子,又有五百多年,像太公望、散宜生那些人,便是亲自看见而知其道的;像孔子,便只是听到而知其道的。从孔子一直到今天,有一百多年了,离开圣人的年代像这样的不远,距离圣人的家乡像这样的近,但是没有承继的人,那就是没有承继的人了。”

孟子说:“不皇体育(漳州)集团有限公司行仁道却能得着一个国家的,有这样的事;不行仁道却能得到天下的,这样的事就不曾有过。”

孟子说:“逃离墨子一派的,一定归入杨朱这一派来;逃离杨朱一派的,一定回到儒家来。回来,这就接受他算了。今天同杨、墨两家相辩论的人,好像追逐已走失的猪一般,已经送回猪圈里了,还要把它的脚绊住〔,生怕它再走掉〕。”

孟子曰:“吾今而后知杀人亲之重也:杀人之父,人亦杀其父;杀人之兄,人亦杀其兄。然则非自杀之也,一间耳。”

孟子曰:“身不行道,不行于妻子;使人不以道,不能行于妻子。”

孟子说:“完全相信《书》,那不如没有《书》。我对于《武成》一篇,所取的不过两三行字罢了。仁人在天下没有敌手,凭周武王这极为仁道的人来讨代商纣这极为不仁的人,怎么会使血流得〔那么多,甚至〕把捣米用的长木槌都漂流起来了呢?”

孟子曰:“不仁哉梁惠王也!仁者以其所爱及其所不爱,不仁者以其所不爱及其所爱。”公孙丑问曰:“何谓也?”“梁惠王以其土地之故,糜烂其民而战之,大败,将复之,恐不能胜,故驱其所爱子弟以殉之,是之谓以其所不爱及其所爱也。”

貉稽说:“我被人家说得很坏。”孟子说:“没有关系。士人便厌恶这种多嘴多舌。《诗经》说过:‘烦恼沉沉压在心,小人当我眼中钉。’孔子可以说是这样的人。又说,‘不消灭别人的怨恨,也不失去自己的名声。’这说的是文王。”

孟子说:“我今天才知道杀戮别人亲人的严重性了:杀了别人的父亲,别人也就会杀他的父亲;杀了别人的哥哥,别人也就会杀他的哥哥。那么,〔虽然父亲和哥哥〕不是被自己杀掉的,但也相差不远了。”

孟子曰:“舜之饭糗茹草也,若将终身焉;及其为天子也,被袗衣,鼓琴,二女果,若固有之。”

孟子曰:“人皆有所不忍,达之于其所忍,仁也;人皆有所不为,达之于其所为,义也。人能充无欲害人之心,而仁不可胜用也;人能充无穿逾之心,而义不可胜用也;人能充无受尔汝之实,无所往而不为义也。士未可以言而言,是以言之也;可以言而不言,是以不言之也,是皆穿逾之类也。”

孟子说:“好名的人可以把有千辆兵车国家的君位让给别人,但是,若不是他要让的人,就是要他让一筐饭,一碗汤,脸上也会显出不高兴的神色。”

孟子说:“有人说:‘我善于布阵,我善于作战。’其实这是大罪恶。一国的君主如果喜爱仁德,普天之下不会有敌手。〔商汤〕征讨南方,北方便怨恨;征讨东方,西方便怨恨,说:‘为什么晚到我这里来?’周武王讨伐殷商,兵车三百辆,勇士三千人。武王〔对殷商的百姓〕说:‘不要害怕!我是来安定你们的,不是同你们为敌的。’百姓便都把额角触地叩起头来。征的意思是正,各人都希望端正自己,那又何必要战争呢?”

曾皙喜欢吃羊枣,曾子因而舍不得吃羊枣。公孙丑问道:“炒肉末同羊枣哪一种好吃?”孟子答道:“炒肉末呀!”公孙丑又问:“那么,曾子为什么吃炒肉末却不吃羊枣?”答道:“炒肉末是大家都喜欢吃的,羊枣只是个别人喜欢吃的。就好比父母之名应该避讳,姓却不避讳一样;因为姓是大家相同的,名却是他一个人的。”

孟子曰:“民为贵,社稷次之,君为轻。是故得乎丘民而为天子,得乎天子为诸侯,得乎诸侯为大夫。诸侯危社稷,则变置。牺牲既成,粢盛既洁,祭祀以时,然而旱干水溢,则变置社稷。”

孟子说:“游说诸侯,就要藐视他,不要把他高高在上的样子放在眼里。殿堂的基础两三丈高,屋檐几尺宽,我如果得志,不这样干。菜肴满桌,姬妾几百,我如果得志,不这样干。饮酒作乐,驰驱畋猎,跟随的车子千把辆,我如果得志,不这样干。那人所干的,都是我所不干的;我所干的,都符合古代制度,我为什么要怕那人呢?”

孟子曰:“周于利者凶年不能杀,周于德者邪世不能乱。”

孟子曰:“孔子‘不得中道而与之,必也狂狷乎!狂者进取,狷者有所不为也’。孔子岂不欲中道哉?不可必得,故思其次也。”“敢问何如斯可谓狂矣?”曰:“如琴张、曾皙、牧皮者,孔子之所谓狂矣。”“何以谓之狂也?”曰:“其志嘐嘐然,曰,‘古之人,古之人’。夷考其行,而不掩焉者也。狂者又不可得,欲得不屑不洁之士而与之,是狷也,是又其次也。孔子曰:‘过我门而不入我室,我不憾焉者,其惟乡原乎!乡原,德之贼也。’”曰:“何如斯可谓之乡原矣?”曰:“‘何以是嘐嘐也?言不顾行,行不顾言,则曰,古之人,古之人。行何为踽踽凉凉?生斯世也,为斯世也,善斯可矣。’阉然媚于世也者,是乡原也。”万子曰:“一乡皆称原人焉,无所往而不为原人,孔子以为德之贼,何哉?”曰:“非之无举也,刺之无刺也,同乎流俗,合乎污世,居之似忠信,行之似廉洁,众皆悦之,自以为是,而不可与人尧舜之道,故曰‘德之贼’也。孔子曰:恶似而非者:恶莠,恐其乱苗也;恶佞,恐其乱义也;恶利口,恐其乱信也;恶郑声,恐其乱乐也;恶紫,恐其乱朱也;恶乡原,恐其乱德也。君子反经而已矣。经正,则庶民兴;庶民兴,斯无邪慝矣。”

孟子曰:“梓匠轮舆能与人规矩,不能使人巧。”

孟子谓高子曰:“山径之蹊间,介然用之而成路;为间不用,则茅塞之矣。今茅塞子心矣。”

孟子曰:“诸侯之宝三:土地、人民、政事。宝珠玉者,殃必及身。”

孟子曰:“古之为关也,将以御暴;今之为关也,将以为暴。”

孟子说:“不信任仁德贤能的人,那国家就会空虚;没有礼义,上下的关系就会混乱;没有好的政治,国家的用度就会不够。”

孟子到了滕国,住在上宫。有一双没有织成的草鞋放在窗台上,旅馆中人去取,却不见了。有人便问孟子说:“像这样,是跟随你的人把它藏起来了吧!”孟子说:“你以为他们是为着偷草鞋而来的吗?”答道:“大概不是的。〔不过〕你老人家开设的课程,〔对学生的态度是〕去的不追问,来的不拒绝,只要他们怀着学习的心来,便也接受了〔,那难免良莠不齐呢〕。”

孟子说:“春秋时代没有正义战争。那一国的君主比这一国的君主好一点,那是有的。但是征讨的意思是在上的讨伐在下的,同等级的国家是不能互相征讨的。”

孟子曰:“说大人,则藐之,勿视其巍巍然。堂高数仞,榱题数尺,我得志,弗为也。食前方丈,侍妾数百人,我得志,弗为也。般乐饮酒,驱骋田猎,后车千乘,我得志,弗为也。在彼者,皆我所不为也;在我者,皆古之制也,吾何畏彼哉?”

孟子说:“言语浅近而意义深远的,这是‘善言’;操守简单,效果却广大的,这是‘善道’。君子的言语,讲的虽是常见的事情,可是‘道’就在其中;君子的操守,从修养自己开始,〔然后去影响别人,〕从而使天下太平。有些人的毛病就在于放弃自己的田地,却去替别人耘田——要求别人的很重,自己负担的却很轻。”

孟子曰:“孔子之去鲁,曰:‘迟迟吾行也,去父母国之道也。’去齐,接淅而行——去他国之道也。”

孟子曰:“由尧舜至于汤,五百有馀岁;若禹、皋陶,则见而知之;若汤,则闻而知之。由汤至于文王,五百有馀岁,若伊尹、莱朱,则见而知之;若文王,则闻而知之。由文王至于孔子,五百有馀岁,若太公望、散宜生,则见而知之;若孔子,则闻而知之。由孔子而来至于今,百有馀岁,去圣人之世若此其未远也,近圣人之居若此其甚也,然而无有乎尔,则亦无有乎尔。”

孟子曰:“言近而指远者,善言也;守约而施博者,善道也。君子之言也,不下带而道存焉;君子之守,修其身而天下平。人病舍其田而芸人之田——所求于人者重,而所以自任者轻。”

皇体育(漳州)集团有限公司

皇体育(漳州)集团有限公司

貉稽曰:“稽大不理于口。”孟子曰:“无伤也。士憎兹多口。《诗》云:‘忧心悄悄,愠于群小。’孔子也。‘肆不殄厥愠,亦不殒厥问。’文王也。”

孟子曰:“有人曰皇体育(漳州)集团有限公司:‘我善为陈,我善为战。’大罪也。国君好仁,天下无敌焉。南面而征,北狄怨;东面而征,西夷怨,曰:‘奚为后我?’武王之伐殷也,革车三百两,虎贲三千人。王曰:‘无畏!宁尔也,非敌百姓也。’若崩厥角稽首。征之为言正也,各欲正己也,焉用战?”

高子曰:“禹之声尚文王之声。”孟子曰:“何以言之?”曰:“以追蠡。曰:“是奚足哉?城门之轨,两马之力与?”

盆成括仕于齐,孟子曰:“死矣盆成括!”盆成括见杀,门人问曰:“夫子何以知其将见杀?”曰:“其为人也小有才,未闻君子之大道也,则足以杀其躯而已矣。”

孟子曰:“不行仁而得国者,有之矣;不行仁而得天下者,未之有也。”

孟子曰:“尽信《书》,则不如无《书》。吾于《武成》,取二三策而已矣。仁人无敌于天下,以至仁伐至不仁,而何其血之流杵也?”

万章问曰:“孔子在陈曰:‘盍归乎来!吾党之小子狂简,进取,不忘其初。’孔子在陈,何思鲁之狂士?”

孟子说:“诸侯的宝贝有三样:土地、百姓和政治。以珍珠美玉为宝贝的,祸害一定会到他身上来。”

孟子说:“百姓最为重要,土谷之神为次,君主为轻。所以得到百姓的欢心便做天子,得到天子的欢心便做诸侯,得到诸侯的欢心便做大夫。诸侯危害国家,那就改立。牺牲既已肥壮,祭品又已洁净,也依一定时候致祭,但是还遭受旱灾水灾,那就改立土谷之神。”

孟子说:“口的对于美味,眼的对于美色,耳的对于好听的声音,鼻的对于芬芳的气味,手足四肢的喜欢舒服,这些都是人的天性使然,但是得到与否,却属于命运,所以君子不把它们认为是天性的必然〔,因此不去强求〕。仁对于父子之间,义对于君臣之间,礼对于宾主之间,智慧的对于贤者,圣人的对于天道,能够实现与否,属于命运,但也是天性的必然,所以君子不把它们认为是该属于命运的〔,因而努力去顺从天性,求其实现〕。”

万章问道:“孔子在陈国说:‘何不回去呢!我那些学生志大而狂放,进取而不忘本。’孔子在陈国,为什么思念鲁国这些狂放的人?”

孟子说:“财利富足的人荒年都不受窘困,道德高尚的人乱世都不会迷惑。”

孟子说:“舜吃干粮啃野菜的时候,似乎准备终身如此;等他做了天子,穿着麻葛单衣,弹着琴,尧的两个女儿侍候着,又好像这些本来是有了的。”

孟子说:“圣人是百代的老师,伯夷和柳下惠便是这样的人。所以听到伯夷风操的人,贪得无厌的人清廉起来了,懦弱的人也有独立不屈的意志了;听到柳下惠风操的人,刻薄的人也厚道起来了,胸襟狭小的人也宽大起来了。他们在百代以前发奋而为,在百代而后,听到的人没有不为之感动奋发的。不是圣人,能够像这样吗?〔百代以后还如此,〕何况亲自接受熏陶的人呢?”

孟子说:“修养心性的方法没有比减少物质欲望更好的。他的为人,欲望不多,善性纵使有所丧失,也不会多;他的为人,欲望很多,善性纵使有所保存,也是极少的了。”

皇体育(漳州)集团有限公司

孟子曰:“口之于味也,目之于色也,耳之于声也,鼻之于臭也,四肢之于安佚也,性也,有命焉,君子不谓性也。仁之于父子也,义之于君臣也,礼之于宾主也,知之于贤者也,圣人之于天道也,命也,有性焉,君子不谓命也。”

孟子曰:“不信仁贤,则国空虚;无礼义,则上下乱;无政事,则财用不足。”

孟子说:“‘仁’的意思就是‘人’,‘仁’和‘人’合并起来说,便是‘道’。”

高子说:“禹的音乐比文王的音乐好。”孟子说:“这样说有什么根据呢?”答曰:“因为禹传下来的钟钮都快断了。”孟子说:“这个何足以证明呢?城门下车迹那样深,难道只是几匹马的力量吗?〔是由于日子长久车马经过多的缘故。禹的钟钮要断了,也是由于日子长久了的关系呢。〕”

孟子说:“孔子离开鲁国,说:‘我们慢慢走吧,这是离开祖国的态度。’离开齐国,便不等把米淘完漉干就走——这是离开别国的态度。”

孟子曰:“养心莫善于寡欲。其为人也寡欲,虽有不存焉者,寡矣;其为人也多欲,虽有存焉者,寡矣。”

孟子曰:“仁也者,人也。合而言之,道也。”

孟子说:“木工以及专做车轮或者车箱的人能够把制作的规矩准则传授给别人,却不能够使别人一定具有高明的技巧〔,那是要自己去寻求的〕。”

孟子对高子说道:“山坡上的小路间,经常去走它就变成了一条路;只要有一个时候不去走它,又会被茅草堵塞了。现在茅草也把你的心堵塞了。”

曾皙嗜羊枣,而曾子不忍食羊枣。公孙丑问曰:“脍炙与羊枣孰美?”孟子曰:“脍炙哉!”公孙丑曰:“然则曾子何为食脍炙而不食羊枣?”曰:“脍炙所同也,羊枣所独也。讳名不讳姓,姓所同也,名所独也。”

孟子之滕,馆于上宫。有业屦于牖上,馆人求之弗得。或问之曰:“若是乎从者之廋也?”曰:“子以是为窃屦来与?”曰:“殆非也。夫子之设科也,往者不追,来者不拒。苟以是心至,斯受之而已矣。”

孟子曰:“有布缕之征,粟米之征,力役之征。君子用其一,缓其二。用其二而民有殍,用其三而父子离。”

孟子说:“每个人都有不忍心干的事,把它延伸到所忍心干的事上,便是仁;每个人都有不肯干的事,把它延伸到所肯干的事上,便是义。〔换句话说,〕人能够扩充不想害人的心,仁便用不尽了;人能够扩充不挖洞跳墙的心,义便用不尽了;人能够扩充不受鄙视的言行举止,〔以至所言所行都不会遭到鄙视,〕那随便到哪里都合于义了。〔怎样叫做挖洞跳墙呢?譬如〕一个士人,不可以同他谈论却去同他谈论,这是用言语来挑逗他,以便自己取利;可以同他谈论却不同他谈论,这是用沉默来挑逗他,以便自己取利,这些都是属于挖洞跳墙这一类型的。”

本文来自网络,不代表皇体育立场,转载请注明出处:http://bestqualityonly.com/index.php/2022/06/13/%e7%9a%87%e4%bd%93%e8%82%b2%e6%bc%b3%e5%b7%9e%e9%9b%86%e5%9b%a2%e6%9c%89%e9%99%90%e5%85%ac%e5%8f%b8/

作者: SPkazad48s

发表评论

您的电子邮箱地址不会被公开。

联系我们

联系我们

0898-88881688

在线咨询: QQ交谈

邮箱: email@wangzhan.com

工作时间:周一至周五,9:00-17:30,节假日休息

关注微信
微信扫一扫关注我们

微信扫一扫关注我们

关注微博
返回顶部